دانلود مقاله با موضوع کودکان و نوجوان، کودکان و نوجوانان، کتابخوانی، کتابداران

دانلود پایان نامه ارشد

ارتباط میان مناطق محلی و منطقه‌ای برای برطرف کردن کمبودهای اطلاعاتی.
حمایت‌های این برنامه نیز شامل موارد زیر است:
• توسعه مواد خواندنی برای كودكان و بزرگسالان،
• ایجاد و توسعه امكانات برای كتابخانه‌های روستایی، سیار، نمایشگاه‌های كتاب و تشویق و ترویج كتابخوانی،
• تقویت زیرساخت‌های تجارت كتاب،
• بهبود مهارت كارشناسان كه در زمینه تولید و توزیع كتاب مانند تألیف، نشر، چاپ، و فروش كتاب فعالیت دارند،
• ترویج موافقت‌نامه فلورانس، حق مؤلف جهانی، و دیگر تدابیر بین‌المللی، و ایجاد نظام قانونی برای كشورهایی كه به برنامه تجارت كتاب پیوسته‌اند.
بودجه اپرب از محل بودجه جاری یونسكو تأمین می‌شود، اما كمك‌های دیگری نیز از منابع دیگر در اختیار اپرب قرار می‌گیرد.
آموزش برای توسعه انتشارات، مهارت‌های حرفه‌ای و به‌كارگیری روش‌های علمی از كلیدهای اساسی در امر توسعه و نشر كتاب است. از جمله فعالیت‌های فرهنگی اپرب آموزش كارشناسان، نویسندگان، ویراستاران، طراحان، مدیران و توزیع‌كنندگان منابع فرهنگی است. آموزش‌ها از طریق برگزاری كلاس‌های كارآموزی، همایش‌ها، و تشكیل كارگاه‌های آموزشی انجام می‌شود. برخی از این برنامه ‌ها كه تاكنون اجرا شده شامل تولید مواد آموزشی زیست محیطی، نشریات ادواری برای كودكان در سنین مختلف، استفاده از چندرسآن‌های‌ها، استفاده از رایانه، نگارش كتاب‌های علمی برای كودكان و نوجوانان، تصویرگذاری و طراحی، توسعه عادت خواندن، ترجمه‌ی كتاب‌های ویژه كودكان، توسعه شیوه‌های چاپ، و بازاریابی و توزیع كتاب است (نجفی،1389).
“طرح واژه‌رسانان (آورندگان واژه‌ها)، طرحی برای ترویج خواندن با بلندخوانی”
بنیاد “بیبلیومدیای” سوئیس13 و گروه تئاتر “کاباره” 14، طرح “واژه‌رسانان” را با مشارکت کتابخانه‌های عمومی ایالت “وو” 15 اجرا می‌کنند. در این طرح کاربران‌كتابخانه‌های عمومی خواندن متنی به صدای بلند را به رایگان، به یک شخص و یا یک گروه مورد نظرشان، در محل اقامت آن‌ها و یا در هر محل دیگری، هدیه میکنند. چون بلندخوانی نقطه تلاقی ادبیات و هنر تأتر است، بیبلیومدیا هنرمندان حرفه‌ای تاتر را هم در این طرح سهیم کرده است. هنرمندان گروه تأتر کاباره، “واژه‌رسانان” این طرح هستند. بیبلیومدیا  طرح “واژه‌رسانان” را به رایگان در اختیار کتابخانه‌های عمومی می‌گذارد و به آن ها امکان می‌دهد که با ارائه آن، طیف فعالیت‌های خود را گسترش دهند و افراد بیشتری را جذب خود کنند. بیبلیومدیا با اجرای این طرح، خواندن را از طریق کتابخانه‌های عمومی ترویج می‌کند و به آن ارج می‌نهد. هنرمندان تئاتر هم با بلندخوانی متن‌ها لحظه‌های لذت بخشی را برای شنوندگان خلق می‌کنند. این طرح در حال حاضر فقط در کتابخانه‌های عمومی ایالت “وو” به اجرا در می‌آید و از کتابخانه‌ای به کتابخانه دیگری سفر می‌کند. بیبلیومدیا قبل از اجرای این طرح در هر کتابخانه، که دو تا سه روز طول می‌کشد، فهرستی از متن‌ها را در اختیار آن می‌گذارد. کتابخانه این فهرست را در اختیار علاقه مندان قرار می‌دهد تا متن، مکان و زمان اجرای آن را انتخاب کنند. متن‌ها را کتابداران متخصص کتابخانه‌های بیبلیومدیا انتخاب می‌کنند و می‌توانند متناسب هر مناسبتی باشند. (تولد، نامزدی، عروسی … و غیره) بیبلیومدیا اجرای این طرح را از سال ۱۳۸۵ (۲۰۰۷ میلادی) در ایالت “وو”آغاز کرد. به خاطر استقبال فراوان کتابخانه‌های عمومی از آن در این ایالت، بیبلیومدیا می‌خواهد اجرای طرح “واژه‌رسانان” را به دیگر ایالت‌های سوئیس نیز گسترش دهد (وکیلی،1388).
“طرح جایزه ترویج کتابخوانی آساهی”
هر ساله به گروه یا موسسه‌ای اهدا می‌شود که با انجام فعالیت‌های چشمگیر، سهم پایداری در اجرای برنامههای ترویج کتابخوانی کودکان و نوجوانان داشته باشند. فکر ایجاد این جایزه در بیستمین کنگره دفتر بین المللی کتاب برای نسل جوان در سال ۱۹۸۶ در توکیو مطرح شد.
روزنامه‌ی ژاپنی آساهی – شیمبون از حامیان کنگره توکیو در آن سال بود و برای این که مشارکتش با IBBY همواره تداوم پیدا کند، تعهد کرد که از طرح های ابتکاری و برجسته در ارتباط با ترویج کتابخوانی پشتیبانی مالی کند. بدین ترتیب از سال ۱۹۸۸، هر یک از شعبه های ملی IBBY کاندیداهای خود را به دفتر اعلام میکنند و هیات داورانی مرکب از پنج عضو کمیته اجرایی IBBY ، طرح‌هایی را که در ارتباط با ترویج کتابخوانی است، مورد بررسی قرار می‌دهند. این جایزه، شامل یک دیپلم و یک میلیون ین ژاپن است و طی مراسمی در زمان برگزاری نمایشگاه کتاب در بولونیا / ایتالیا به برنده‌ی بهترین طرح اعطا می‌شود.
معرفی برخی از طرح‌ها و نهادهایی که تاکنون جایزه آساهی یا ترویج‌ خواندن را از آن خود کرده‌اند:
“طرح پرورش شوق خواندن در مناطق آسیب پذیر!”16
طرح پرورش شوق خواندن در مناطق آسیب پذیر پروژه‌ای است برای ترویج‌ خواندن که در مدلین دومین شهر بزرگ در کشور کلمبیا اجرا می‌شود. بنیاد ترویج خواندن “جوردی سیرا فابرا” نویسنده مشهور اسپانیایی، این پروژه را در ۴ منطقه آسیب پذیر و فقیر نشین مدلین اجرا می‌کند. در این مناطق، بیشتر از سه میلیون نفر زندگی می‌کنند. بسیاری از آن‌ها، افراد بی‌خانمانی هستند که در اثر فقر، خشونت های اجتماعی و دلایل سیاسی، به زندگی در خیابآن‌ها یا ویرانه ها روی آورده‌اند. خشونت و فقر در این بخش های شهر بیداد می‌کند. در چنین شرایطی، بنیاد سیرا فابرا، در پارک ها، کنار خیابان ها و بسیاری از مکان های غیر رسمی و پر رفت و آمد این محله ها، به ترویج خواندن می‌پردازد. با جعبه های پر از کتاب در این گوشه و آن گوشه کارگاه‌های ترویج خواندن برپا می‌کند، فروشگاه های خیابانی ارزان کتاب به راه می‌اندازد، فیلم‌های مربوط به خواندن و ادبیات و کتاب برای ساکنان نمایش می‌دهد، نویسندگان را به این محله ها دعوت می‌کند و با ساکنان نشست های گپ و گفت راه می‌اندازد. این فعالیت‌ها، همه و همه برگزار می‌شوند تا کودکان و بزرگسالانی را که شرایط عادی زندگی خود را به دور از کتاب و فرهنگ سپری می‌کنند، با شوق خواندن و لذت بردن و آموختن آشنا شوند و به آن خو بگیرند. این پروژه تاکنون، موفق شده به ۲۱ هزار نفر از ساکنان این مناطق آسیب پذیر خدمات فرهنگی ارائه کند و بسیاری از سازمان ها، نهاد ها و افراد دیگر را نیز به فعالیت برای ترویج خواندن و فرهنگ در کشور تشویق کند. این پروژه، در سال ۲۰۱۰ جایزه ترویج خواندن آساهی را از دفتر بین المللی کتاب برای نسل جوان دریافت کرد (عالمی،1389).
“طرح بنیاد کتابخانه کودکان “اوسو””
بنیاد کتابخانه کودکان اوسو17، یک سازمان خیریه کانادایی است که کوشید تا کودکان و بزرگسالان را به خواندن و سواد آموزی تشویق کند. اوسو، در سال ۱۹۹۱ در غنا، کشور کوچکی در ساحل خلیج گینه در غرب آفریقا پایه‌گذاری شد. در آغاز، بنیاد کتابخانه اوسو، به جمع‌آوری کمک‌های مالی برای ساختن و تجهیز ۵ کتابخانه عمومی بزرگ در مناطق فقیر “آکرا” پایتخت کشور و یک کتابخانه در یک روستای ساحلی ماهیگیری در نزدیکی پایتخت دست زد. بنیاد اوسو، تاکنون بیشتر از ۱۵۰ کتابخانه کوچک تر هم در مدرسه‌ها و روستاهای غنا تاسیس کرده است. هدف گردانندگان اوسو، آشنا کردن کودکان با لذت خواندن و پرورش خودباوری در وجود آن‌ها است. آن‌ها امیدوارند کودکان را از زمانی که بسیار کوچکند با کتاب آشنا کنند و نگرش خوبی نسبت به آینده در وجود آن‌ها بپرورانند.کتابخانه های بنیاد اوسو، تنها میزبان کودکان مشتاق خواندن و یادگیری نیست بلکه بزرگ‌سالانی که هرگز فرصتی برای آموختن و خواندن نیافته‌اند، نیز به این کتابخانه‌ها سر می زنند و با با یاری کتابداران آموزش دیده آن‌ها، گامی به سوی آینده روشن برمی‌دارند. بنیاد کتابخانه اوسو در سال ۲۰۱۰ جایزه ترویج خواندن آساهی را از دفتر بین المللی کتاب برای نسل جوان دریافت کرد (عالمی،1389).
”طرح اقدام برای کودکان لائوس”
با آغاز جنگ داخلی و انقلاب در سال های پایانی دهه ۱۹۷۰، بسیاری از مردم کشور کوچک لائوس در جنوب شرقی آسیا،به ناچار ترک خانه گفتند و به منطقه پنینسولا در ناحیه هندوچین پناهنده شدند. در این شرایط، چانتاسون اینتاوانگ، زنی اهل لائوس و ساکن ژاپن، باور داشت تنها پذیرفتن انسآن‌ها به عنوان پناهنده مشکلات اصلی آن ها را برطرف نمی‌کند. او می خواست که به کودکان پناهنده کمک کند، بنابراین در سال ۱۹۸۲، “انجمن اهدای کتاب‌های تصویری به کودکان لائوس”18 را بنیان گذاشت. این انجمن در آغاز، تنها کتاب‌های داستانی و تصویری ژاپنی را برای کودکان پناهنده لائوس می‌فرستاد. پس از آن در سال ۱۹۹۰، انجمن فرستادن کالاها و لوازم مورد نیاز برای پشتیبانی از صنعت چاپ و نشر کتاب‌های کودکان در لائوس را آغاز کرد، کتاب‌هایی که نویسندگان و هنرمندان لائوسی برای کودکان کشورشان تهیه کنند. فعالیت هایی که در ژاپن آغاز شد، با گذر زمان در لائوس پیگیری شد و گسترش پیدا کرد. حالا ۲۵ سال پس از آغاز پروژه، انجمن، در قالب یک نهاد غیردولتی با نام “اقدام برای کودکان لائوس”، برای ترویج ادبیات و حقوق کودکان در لائوس فعالیت می‌کند. از آغاز پروژه تاکنون،‌ ۶۲۰ هزار نسخه کتاب به زبان لائوسی و در لائوس چاپ و منتشر شده است. نهاد اقدام برای کودکان لائوس، هم چنین به کتابخانه ملی لائوس و وزارت آموزش این کشور پیوسته است که از “پروژه ملی ترویج خواندن” پشتیبانی می‌کنند. پروژه ملی ترویج خواندن، پروژه ای است که اولویت‌های برنامه‌ریزان و سیاست‌گذاران آموزشی کشور را دنبال می‌کند. پروژه اقدام برای کودکان لائوس در سال ۲۰۰۸ جایزه ترویج خواندن آساهی را از آن خود کرد (پایگاه ترویج کتابک،1388).
” همراه با کتاب در نبرد با ترس و اندوه”
یک سال پس از بروز فاجعه نسل‌کشی در کشور رواندا، سرزمین هزار تپه در قلب آفریقا، در سال ۱۹۹۴، “اگنس گیراوکوندا”، شرکت انتشاراتی “Editions Bakame” را بنیاد گذاشت. Bakame یک شرکت انتشاراتی ناسودبر و مستقل کتاب‌های کودکان و نوجوانان است. هدف این شرکت در هنگام آغاز به کار، تولید کتاب‌های ادبیات کودکان به زبان ملی این کشور یعنی “کنیارواندا” 19 بود تا کودکان و نوجوانان رواندا با یاری کتاب‌ها و جادوی قصه‌هایی از فرهنگ خودشان، بتوانند از پس احساس ترس و بیزاری که از فاجعه نسل کشی بر وجودشان سنگینی می‌کرد، برآیند و به زندگی بازگردند. Bakame ، نخستین انتشاراتی در رواندا است که کتاب‌های کودکان و نوجوانان را به زبان ملی این کشور منتشر کرد. در این کشور زبان های انگلیسی و فرانسه هم در کنار کنیارواندا زبان رسمی به شمار می‌روند. این انتشارات، کتاب‌های داستان، مستند، رمآن‌های نوجوانان و کتاب‌های تصویری برای کودکان و نوجوانان رواندایی تولید می‌کند. گردآوری و به نوشتار درآوردن ادبیات و فرهنگ شفاهی رواندا یکی دیگر از فعالیت‌های مهم شرکت Bakame به شمار می‌رود. ترویج فرهنگ خواندن در رواندا و آموزش نویسندگان و تصویرگران با برگزاری کارگاه‌های آموزشی، هدف‌های دیگر این شرکت انتشاراتی است. از سال ۱۹۹۵ تاکنون، ۳۰ عنوان کتاب در بیش از ۴۵۰ هزار نسخه در Bakame منتشر شده است. این شرکت انتشاراتی در سال ۲۰۰۸، جایزه ترویج خواندن آساهی را از آن خود کرد.(عالمی،1389)
“طرح بنیاد “همه لهستان برای کودکان می‌خوانند20 ”
بنیاد همه لهستان برای کودکان می‌خوانند، در سال ۱۹۹۶ بنیاد گذاشته شد و تا سال ۲۰۰۶ به نام “برنامه سلامت احساسی” 21، خوانده می‌شد. هدف بنیان‌گذاران سازمان  رسیدگی به سلامت احساسی و روانی کودکان و نوجوانان کشور از طریق انجام فعالیت‌های سازمان‌دهی شده آموزشی و ترویجی بود. گردانندگان این بنیاد می‌کوشند تا بزرگ‌ترها را از دشوار و غیرصمیمانه بودن دنیای امروز برای کودکان آگاه کنند. فرصت کم پدر و مادر برای بودن در کنار کودک، تنش‌های روانی، بی‌توجهی به نیازهای روانی، رفتاری و عاطفی کودکان در کنار حضور بیش از اندازه پررنگ رسانه‌ها در زندگی مشکلات احساسی زیادی را برای کودکان به همراه داشته است. در این شرایط، خواندن، راه هوشمندآن‌های است برای ارتباط با کودک و پروراندن او. کودکانی که

پایان نامه
Previous Entries دانلود مقاله با موضوع کتابخوانی، کودکان و نوجوانان، کودکان و نوجوان، توانمندسازی Next Entries دانلود مقاله با موضوع کودکان و نوجوانان، کودکان و نوجوان، کتابخوانی، ادبیات کودکان